All posts tagged: Masculinity

The Reciter: A Uyghur family’s pride — and downfall

It took him three years, but finally, at the age of 14, Nurali recited the entire Quran. This, he remembers, was one of the happiest days of his mother’s life. Over the phone she told him how proud she was. How he had brought so much joy and honor to his family. He was a living Quran, his life itself part of a sacred tradition that had been passed on for centuries. Now he became Nurali Qari — Nurali the Reciter. Nurali was living with his aunt in Cairo at the time, far away from his Uyghur classmates — whom he had last seen at his 10th birthday party at the fanciest restaurant in Ürümqi. The restaurant, Herembagh, was famous for upscale Turkish-style Uyghur cuisine. The waiters wore white gloves and everyone drank tea out of tiny tulip-shaped glasses. But that isn’t what Nurali remembers. Instead, he recalls the toys that the other kids showered on him and how he was the apple of his mother’s eye. He was a young boy on the cusp of …

Uyghur ‘caretaking’ and the isolation of reeducation

In 2015, a young baker named Yusup taught me the Uyghur concept of “caretaking” (Uy: qarimaq). I had been hanging out with him and his closest friend, Nurzat, a fellow migrant from Yusup’s home village near Kashgar, walking the bazaars and talking about life. They taught me how to eat piping hot baked dumplings called samsa without burning your mouth. The trick was to bite off one corner to release the steam, then hold the opened end up so you wouldn’t get seared by the lamb and onion broth as you nibbled. In a rush to pay the bill, they held back each other’s outstretched arm in an awkward dance, competing to pay the 20 yuan ($3) for the half-dozen dumplings. They referred to each other as “life and liver” friends (Uy: jan-jiger dost) — a type of heterosexual male friendship defined by, metaphorically, the same liver, an organ thought to carry the essence of a person’s life. Like soul mates and blood brothers, they ate many of their meals together, shared the same values, and protected …

The Future Of Uyghur Cultural — And Halal — Life In The Year Of The Pig

The Chinese version of the lunar new year came early for Uyghurs in 2019. In mid-January, Uyghurs were asked to begin to write couplets describing their hopes and dreams for the year of the pig. They began practicing their lion and dragon dances. In an unverified screenshot, a Uyghur government official made a public display of dividing up pork and distributing it among villagers near the Muslim-majority town of Ghulja in celebration of the coming year. Many Uyghurs in the diaspora who I spoke with fear that the “pig” in the year of the pig will be all too literal: that this will be the year when Uyghurs in their homeland will be forced to eat pork as yet another way to perform Han-ness, along with being forced to shave off their mustaches. In late 2018, numerous reports emerged from Uyghur Chinese Communist Party members calling on Uyghurs to eat non-halal food. One personal testimony written by a Uyghur official named Shireli Behit noted that Uyghur officials who refused to eat non-halal food were “two-faced” people who were influenced …

Singing Back to the Steppe: Kazakh Poetry Battles in Contemporary Xinjiang

  On a summer evening in 2015, when I was attending a friend’s wedding after-party in a small village in Mori in Northern Xinjiang, a professional aqin – an oral poet who improvises while performing – sat next to me playing his dombra (a Kazakh two-stringed instrument). He was singing a song with the refrain: “ahaw sar qiz, pisqan darbiz, darbizingning qizilin maghan jarghiz” (Hey, fair-haired girl, you are like a ripe melon, let me cut your red ripe melon). It was clear he was directing the song at me. I felt my face begin to turn red. I was tongue-tied. I didn’t know what to say or do. How do you respond to lyrics like that from a poet? A Kazakh girl sitting nearby tried to sooth my discomfort by making excuses for him. She said he was just joking around and that the lyrics were supposed to be funny. That is just the manner of a poet. A while later, the poet received a phone call from his leader to go entertain some visiting officials who would attend …