All posts tagged: Education

‘Ethnic extinction’ in northwest China

“That’s right. Since I’m from Southern Xinjiang I know that I’ll never be able to find a job,” Kaiser told the Han taxi driver in Mandarin. “If you don’t have connections, you won’t even be considered for jobs. This country doesn’t serve the needs of the ‘common people.’” Kaiser used the term “lǎobǎixìng 老百姓” — or “old 100 names” — to refer to the predicament of the common people. Of course, the surnames that belong to these “old 100” — Wang, Li, Xi and so on — do not include the names of Uyghurs. Turkic Muslim Uyghurs don’t use family names as surnames; instead, the given names of their fathers become their surname. Nonetheless, the Han driver accepted Kaiser’s claim to “laobaixing” identity without batting an eye. The middle-aged man with a crew-cut replied, “That’s right. The other day, when I was at this intersection here at Solidarity Road” — he gestured out the window — “there was some sort of motorcade up to the governor’s residence. We just had to sit here waiting for …

“The camps are bad, but this school system will produce even more lasting damage.”

The “bilingual” education system introduced over the past decade in Xinjiang is better characterized as an attempt to transform minority education systems in the region. There have been frightening consequences for Uyghur culture. Names have been changed to protect the identities of the individuals. In March of this year, Kaiser noticed that his 15-year-old sister Abida began to interject Chinese phrases into their Uyghur conversations. Up until that time they had never spoken Chinese with one another. The words she used signaled her “quality” (素质 sùzhì) as an educated young woman. They often ended with the soft-toned drawn-out particle “a” (啊), as in phrases such as “tǐng hǎo a!” (挺好啊) — “Pretty good!”—  or “wǒ xǐhuān’a” (我喜欢啊), “I like (it).” The siblings didn’t speak frequently, because it wasn’t safe for them to talk. Kaiser was attending college in North America while Abida was just finishing middle school in a small town near the city of Kashgar in southern Xinjiang. Usually they spoke only when a mutual friend who lived in a nearby city visited the family and allowed …

Why are Uyghurs so Good at English?

Ever since Kasim Abdurehim, the founder of the private English school Atlan, took third place in the national English speaking contest in 2004, Uyghurs have found their way into the final rounds of almost every major English speaking competition in the nation. This year was no exception. The main difference is that now Uyghurs are learning how to be confident in their English ability at a younger age. It is because of people like Kasim and dozens of other award winning role models that kids like 14 year-old Tughluk Tursunjan feel confident on a national stage. Although Uyghurs represent less than one percent of China’s population, they still consistently beat Han contestants from the best schools in the country. Tughluk, who was this year’s winner of the Junior High School division of the “Outlook of Hope” contest on CCTV was taught by an English instructor named Nemo, a young Uyghur man who teaches at the Web English school in downtown Ürümchi. It was Nemo who coached him on how to speak with commanding gestures and …

Children’s Music, Uyghur Memories and Berna a seven-year-old pop star from Ürümchi

 (Part 1 of 2) As has been well documented in discussions of the cultural situation in Xinjiang, many minority people in Xinjiang feel the future of their language and culture is insecure. Efforts to replace Uyghur-medium education begun in 2004 have intensified as the capillary spread of Chinese capitalism embeds its network and ideology deeper and deeper into southern Xinjiang. Although the first site of conflict was urban Uyghur schools, the extension of the railroad to Hotan has brought with it the “leap-frog development” of brand-new schools staffed by Mandarin-speaking teachers; in some cases the signs which accompany this “opening up of the West” were written in Chinese rather than the legally-required Uyghur script of the Uyghur Autonomous Region. These schools are popping up in the desert towns of Southern Xinjiang as tokens of the “sister-city” relationships established around conference tables in Ürümchi following the trauma of the 2009. The sister cities build kindergartens and schools. They erect signs with names such as “Beijing Kindergarten”; “Beijing elementary school”; “Beijing middle-high school”; and leave their sign …